Keyword: Women

Displaying results from 1 to 8 of 8


Gregorio Cisneros SJ; Antonius de Egana (Ed.)

Una india que estava en mal estado, por castigo dél permitió Nuestro Señor que se le pudriesse la mitad del cuerpo y con desseo de la salud, consultó cantidad de echiceros, los quales, como a alma dexada de la mano de Dios, la hicieron hacer muchas idolatrías; uno la aconsejó truxesse coca, sebo de carnero, amollo, y differentes géneros de maízes, que es su trigo, y mascado y molido, la enplastó todo el cuerpo, diciendo sanaría con aquel remedio. Otro la hizo llevar a su marido a qüestas a una puna, adonde la dixo adorasse a un cerro y la hiciesse sacrifficio. Ella, aflixida con la enffermedad y engañada del demonio, le adoró, y mandándola el echicero sacrifficar un cuy, no quisso porque cargaron della grandes temores de la grande offensa que a Dios hacía. Mas acabósse esto con su marido, el qual, hincado de rodillas con el hechicero, sacrifficó dos animales y hicieron otras supresticiones, pidiendo a la guaca y cerro salud para la enfferma, la qual, como no la alcançase, consultó otro demonio en figura de indio. Este hiço comprasse una llama, ques un carnero de la tierra, y mandó que la cubriessen con sus vestidos y se tendiesse encima, y al cabo la sacrifficó al demonio degollándola, diziendo a la enfferma que no moriría, porque abía muerto aquel animal en su nombre,

in: “Monumenta Peruana (Letter from Gregorio Cisneros to Claudio Acquaviva), Rome, 1974, vol. 6”

: , 1599.

Rodrigo de Cabredo; Antonius de Egana (Ed.)

Tenía el demonio infeccionado todo este distrito con quatro guacas llamadas Mallofiaja, Pito, la Gran Xurimana, Cacyamarca sin otras muchas y manantiales etc, reverenciando a muchos y diferentes ídolos y lugares señalados por alteza, como paresiera por estos exemplos: una pobre alma adoró una destas guacas treinta vezes, sacrificando cinco animales, ofreciendo por una necessidad que tenía cebo mollo saa, y finalmente por medio de un hechizero dio tanbién un hijo suyo recién nacido y antes de ser christiano le puso un tiesto con unos huesos y se lo entregó al hechizero para que la primera vista deste mundo y la entrada en él fuesse ofrecerle al demonio; lo qual se hiso por él diziendo iva en lugar de su padre, y a este desventurado, por quemársele la casa, persuadió el hechizero sacrificase al demonio una llama, que es carnero de la tierra, con las cenizas de su cassa lo qual hizo; mas el indio, compungido de su peccado y hiriéndose los pechos, pidió misericordia y afeándole la gran ofensa que a Dios avía hecho y lo que le convenía hazer penitencia para aplacar su ira con voluntad y deseo de su salvación, la hizo, y por este medio se reconcilió con su criador, dándosele un rosario, imagen y diciplina con que satisfaciese por sus culpas y Nuestro Señor le recibió como padre, según piadosamente se puede entender lo hizo con otro que, aviendo adorado el sol y la luna, pidiendo le guardase en cada mes en paz y en salvo, ofreciendo al demonio cuis, piedras a su modo.

in: “Monumenta Peruana (Letter from Rodrigo de Cabredo to Claudio Acquaviva), Rome, 1981, vol. 7”

: , 1602.


Displaying results from 1 to 8 of 8